春秋时期,诸侯郑国的实力强大,郑庄公任周朝的卿士,执掌朝廷大权。他凭借自己的势力和地位,不把周天子放在眼里.当时任天子的周平王,是一个软弱无能的人,他不得不依靠郑庄公处理郑朝政,却有对号公忌父十分相信,想让他代替郑庄公处理朝政。\n 郑庄公知道这件事后,对周平王特别不满.周平王非常害怕,赶紧向郑庄公解释说,他没有让忌父取代郑庄公的想法.为了取得郑庄公的信任,他和郑庄公互换人质,让周太子狐到郑国去作人质,而郑公子忽则到周朝来做人质。\n 公元前720年,周平王死去,他的孙子姬林继位.称周桓王.周桓王也想让忌父代替郑庄公当卿士。\n 掌管朝政.郑庄公知道后大怒,派大夫祭(zhài) 足领兵马,到周朝的温地收割麦子 ,并全部运送到郑国.到了秋天,祭足又带领兵马到周朝成周,把那里的谷子全部割掉,运回郑国.从此,两国之间的关系愈加恶化,彼此间结下了仇恨。\n ”说的话不是发自内心,即使互换人质也是没用的.”这是当时的史官对这件事精辟的评论。
心口不一近义词
热搜词语
口是心非
释义:嘴上说的和心里想的完全不同。指心与口不相一致。[近]阳奉阴违。[反]表里如一|心口如一。
英文:lit. mouth says yes, heart no (idiom); duplicity; empty words
例句:
这家伙说一套,做一套,典型~的伪君子。
言行不一
释义:说的和做的不一致。
例句:
行君子之道的人群里,可能有~,达不到要求而不仁者。
言不由衷
释义:不是说的真心话,指心口不一致。
英文:say what one does not mean; speak with one's tongue in one's cheek
例句:
路不在脚下,路在心里。精彩的人生是在挫折中造就的,世态炎凉,玩的起继续,玩不起出局;身不由己的若干伪装,也许是应对世事无常;~的嘴角上扬,或许是踉踉跄跄的坚强。
成语故事:
阳奉阴违
释义:表面上遵从,暗地里违背。
英文:out wardly obey but inwardly oppose; overtly agree, but covertly oppose
例句:
公务人员应该依法行事,不可~。
口蜜腹剑
释义:嘴上说得很甜,肚里却揣着害人的主意。形容嘴甜心狠,为人阴险。
英文:lit. honeyed words, a sword in the belly (idiom); fig. hypocritical and murderous
例句:
唐朝的李林甫是一个~的人。
成语故事:
出处:《资治通鉴·唐纪·玄宗天空元年》李林甫为相,尤忌文学之士,或阳与之善,啖以甘言而阴陷之。世谓李林甫“口有蜜,腹有剑。”释义:比喻口头上说话好听,像蜜一样甜,肚子里却怀着暗害人的阴谋。故事:李林甫,唐玄宗时官居“兵部尚书”兼“中书令”这是宰相的职位。此人若论才艺倒也不错,能书善画。但若论品德,那是坏透了。他忌才害人,凡才能比他强、声望比他高、权势地位和他差不多的人,他都不择手段地排斥打击。对唐玄宗,他有一套馅媚奉承的本领。他竭力迁就玄宗,并且采用种种手法,讨好玄宗宠信的嫔妃以及心腹太监,取得他们的欢心和支持,以便保住自己的地位。李林甫和人接触时,外貌上总是露出一副和蔼可亲的样子,嘴里尽说些动听的“善意”话,但实际上,他的性格非常明险狡猾,常常暗中害人。例如有一次,他装做诚恳的样子对同僚李适之说:“华山出产大量黄金,如果能够开采出来,就可大大增加国家的财富。可惜皇上还不知道。李适之以为这是真话,连忙跑去建议玄宗快点开采,玄宗一听很高兴,立刻把李林甫找来商议,李林甫却说:“这件事我早知道了,华山是帝王‘风水’集中的地方,怎么可以随便开采呢?别人劝您开采,恐怕是不怀好意;我几次想把这件事告诉您,只是不敢开口。”玄宗被他这番话所打动,认为他真是一位忠君爱国的臣子,反而对适之大不满意,逐渐将他疏远了。就这样,李林甫凭借这套特殊“本领”,他一直做了十九年宰相。后来,司马光在编《资治通鉴》时评价李林甫,指出他是个口蜜腹剑的人,这是很符合实际的。
甜言蜜语
释义:说的话像蜜糖一样甜。为讨人喜欢或哄骗人而说的动听话。
英文:sweet speech and honeyed words (idiom); hypocritical flattery
例句:
他是想用~来哄骗我们。
有口无心
释义:嘴上爱说,心里没什么。指心直口快。
英文:to speak harshly but without any bad intent (idiom)
反义词:
言必有中
例句:
有时候,别人误解了自己~的一句话,心里郁闷的发慌。
虚情假意
释义:虚假的情意。形容待人毫无诚意,只是表面上敷衍,虚伪做作。
英文:hypocritical show of friendship; phonily affection; pretended friendship false display of affection
例句:
我们对人要真心诚意,不要~。
花言巧语
释义:指用来骗人的虚假而动听的话;也指说虚伪而动听的话。[近]甜言蜜语。
英文:cheating wheedling; dishonest rhetoric; graceful words, flowery speech (idiom); elegant but insincere words
例句:
他利用~骗取了领导们的信任。
两面三刀
释义:比喻阴险狡猾,居心不良,玩弄手法,当面一套,背后一套。
英文:double-faced tactics; double-dealing; fire in one hand and water in the other
例句:
有些人~,很得上司赏识。
口不应心
释义:应:符合。口里说的和心里想的不一致。
英文:to dissimulate; to say one thing but mean another
例句:
他说话~,好像神经有问题。
巧舌如簧
释义:簧:乐器里振动发声的薄片。形容花言巧语,说得美妙动听。也作“巧言如簧”。
英文:lit. to have a tongue like a reed (idiom); fig. to have a glib tongue
例句:
这个媳妇~,很得婆婆的欢心。
虚与委蛇
释义:对人假意殷勤,敷衍应付。
英文:pretend politeness and compliance
例句:
赤壁之战前夕,蒋干过江到东吴,想劝说周瑜投降曹操,周瑜~反教蒋干中了他的借刀杀人之计。
胸无城府
释义:城府:城池和官府,比喻令人难于揣测的心机。形容胸怀坦荡,直率真诚。
英文:ingenuous; open and candid (idiom); not hiding anything
例句:
他~,有啥说啥。
问AI百科
百科AI智能,探索更多与"心口不一"相关的知识