过年了组词
热搜词语
万事如意
释义:如意:符合心意。一切事情都很顺心如意。多用作向他人祝颂的话。
英文:best wishes; may all your hopes be fulfilled; to have all one's wishes (idiom); all the best
反义词:
心慌意乱
例句:
祝老师身体健康,~,家庭美满,事业有成,越来越年轻。
欢天喜地
释义:形容非常高兴。
英文:delighted; in high spirits; with great joy
例句:
富裕了的农民,~地买回了大彩电。
吉祥如意
释义:指诸事吉利顺意。多用于祝颂他人美满称心。
例句:
要过年了,爸爸在大门口贴上代表~的春联。
喜气洋洋
释义:洋洋:得意的样子。欢喜的神色充分流露出来。形容非常欢喜的样子。也作“喜气扬扬”、“喜气冲冲”。
英文:full of joy (idiom); jubilation
例句:
听到他家买了个大彩电,我们几个~地向他家跑去。
步步高升
释义:形容地位提高得快而顺利。
英文:to rise steadily; to climb step by step; on the up and up
反义词:
每况愈下
例句:
是你~,对你称呼从不改变的人。
龙凤呈祥
释义:富贵吉祥的徵兆。儿女英雄传˙第二十八回:你们只看龙媒今日作了新郎,这两道眉儿,一副脸儿,益发显得风流俊俏,这大约就叫作龙凤呈祥了。
英文:auspicious; decorated with auspicious symbols such as the dragon and the phoenix; the dragon and phoenix are symbols of good fortune (idiom)
近义词:
喜气洋洋
反义词:
蛇鼠一窝
一帆风顺
释义:船升满帆,顺风航行。比喻做事非常顺利,没有阻碍。[反]寸步难行。
英文:all smooth sailling; sail with the wind; with good innings
反义词:
一波三折
暴风骤雨
凶涛恶浪
饱经风霜
势成骑虎
逆水行舟
步履维艰
历尽艰辛
跌宕起伏
艰难险阻
坎坷不平
碰壁
爬山涉水
骑虎难下
千难万险
险象迭生
备尝艰苦
曲曲折折
艰难曲折
饱经患难
饱经忧患
无计可施
左右两难
寸步难行
十磨九难
饱经霜雪
进退两难
节外生枝
风霜
好事多磨
艰苦备尝
举步维艰
跌跌撞撞
磕磕绊绊
横生枝节
左右为难
命途多舛
命运多舛
波峰浪谷
碰钉子
大起大落
例句:
凡是有志气的人,都能做到能屈能伸,因为谁一生的道路都不是~的。
万事大吉
释义:吉:吉利,顺利。形容一切都非常顺利圆满。也引申指从此就一切事都不用做了。也作“百事大吉”。
英文:all is well with the world; everything is just fine
例句:
有些学生缺乏竞争意识,甘居中游,以为只要每科及格就~了。
福星高照
释义:福星:旧时认为木星(又名岁星)居天的位置主福运,故称为福星。形容人幸运有福。
英文:lucky star in the ascendant (idiom); a lucky sign
例句:
近来吉祥止止,好事不断,真是~。
问AI百科
百科AI智能,探索更多与"过年了"相关的知识